نگاهی به کتاب ینگه دنیا نوشته جان دوس پاسوس مترجم سعید باستانی
تریلوژی U.S.A نوشته «جان دوس پاسوس» که به فارسی تحت عنوان «ینگه دنیا» (کلمهای با ریشه ترکی به معنای...
دلبر یزدانپناه متولد ۱۳۶۳، لیسانس عکاسی و فوقلیسانس پژوهش هنر است. او از سال ۱۳۹۴ مینویسد و در همین سال نفر اول جشنوارهٔ کشوریِ جایزهٔ ادبی دانشجویی اهواز شده است. بهعلاوه او به مرحلهٔ نهایی جایزهٔ داستان تهران (مربوطبه مجلهٔ همشهری داستان) راه یافت و نفر پنجم جایزه داستان فرشته در سال ۱۳۹۸است. داستان زیر جزو برگزیدگان جایزهٔ داستاننویسی تیرگان در سال ۲۰۱۹ است که در کتاب این جشنواره به چاپ رسیده است.
تریلوژی U.S.A نوشته «جان دوس پاسوس» که به فارسی تحت عنوان «ینگه دنیا» (کلمهای با ریشه ترکی به معنای...
مارگارت آتوود، نویسنده کانادایی و برناردین اواریستو نویسنده بریتانیایی، روز دوشنبه جایزه بوکر را مشت...
شاید نشستن کردها، ترکها، یونانیها، ارامنه، آذریها، ایرانیها و عراقیها در کنار هم و دور یک میز ا...
یکبار در یکی از نشستهای کمک به کاریابی مهاجران، شرکت کرده بودم. سخنران ویژه این مراسم از همه شرکت...
محمد ارژنگ، تقریباً سه سال است که در مونترال زندگی میکند. او فارغالتحصیل کارگردانی تلویزیون از دان...
شمسلنگرودی در اواخر ده هشتاد روی به اشعار اجتماعی آورده و بیش از پیش خود را به نسل جوان نزدیکتر کر...
بسیاری از دانشجویان ایرانی ساکن مونترال در حین تحصیل یا بعد از آن تصمیم میگیرند ساکن کانادا شوند و ...
اگر امیدِ اجتماعی برای ما متصور باشد، چه شکلی دارد یا به قولِ هراری چگونه تخیلیست؟
«سنگفرش هر خیابان از طلاست» اثر «کیم وو چونگ» مدیر و موسس کمپانی دوو است. این کتاب مجموعهای از یادد...